Ces poèmes retracent le processus que j'ai mis en oeuvre pour changer de vie. En année sabbatique depuis le 01/09/2012, j'ai commencé à écrire en avril 2012, j'édite 2 poèmes chronologiques par semaine de ce que je ressens, vois ou entends. J'entame la rédaction de mon second livre et parallèlement je continuerai à écrire en vers et contre tout.....tous vos commentaires seront les bienvenus...I translated all my poems in English myself. The titles are in two languages.
Translate
mardi 17 septembre 2013
CARREFOUR - CROSSROADS
LA CROISÉE DES CHEMINS
Comment s'agencent les rencontres ?
a Au troisième top de la montre
b Dans les clubs spécialisés, sur dossiers
c En placardant une annonce dans le quartier
d Lors d'une participation à un jeu télévisé
e Au hasard des planètes de la voie lactée
f Derrière les rideaux de la fenêtre
g Partout si on s'autorise à aimer l'être
A quelle source prennent naissance les idylles ?
a Dans le regard de l'autre, juste au bord des cils
b Tout naturellement, avec l'arrivée du printemps
c Par l'échange d'idées sur l'Internet
d En se retournant sur une silhouette
e A l'intérieur de son coeur en recherche de nutriments
Y a-t-il un mode d'emploi ?
a Un règlement, des lois
b Des préconisations de bon aloi
c Un guide traitant de ces émois
d Simplement de s'en remettre à soi
MY TRANSLATION
THE CROSSROADS
How to fit together the encounters ?
a At third top of the watch
b In specialized clubs on folders
c In placarding an advert in the neighborhood
d During the participation in a game show
e Randomly planets in the Milky Way
f Behind the curtains of the window
g Everywhere if we allow ourselves to be loved
At what source are born the idylls ?
a In the eyes of others, at the edge of the eyelashes
b Naturally, with the arrival of spring
c By the exchange of ideas on the Internet
d In turning over in passing of a nice figure
e Inside his heart , when it needs nutrients
Is there an user guide ?
a A regulation , laws
b Some recommendations of good practice
c A book dealing with these emotions
d Simply relying on oneself
Libellés :
#amour,
#carrefour,
#crossroads,
#encounter,
#love,
#poem,
#poème,
#rencontre
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire