Translate

Affichage des articles dont le libellé est #woman. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est #woman. Afficher tous les articles

dimanche 7 juillet 2013

PRÊT- A -PORTER - READY TO WEAR CLOTHING







                                                    L'ACIER LUI SIED


                                    Belle ossature en métal :

                                                   Comme le corset original

                                                   Du règne d'une vie frugale

                                                   En usage chez la femme fatale

                         
                                   Solide structure en fer :

                                                  Utile quand on est mère

                                                  Et que l'on désespère

                                                  De ne pouvoir tout faire


                                    Immense squelette de ferraille :

                                                  A l'allure d'une cotte de maille

                                                  Pour gagner la bataille

                                                  De la maison et du travail




MY TRANSLATION IN ENGLISH


                                              SHE IS DOING WELL THE STEEL

 
                                     Beautiful metal frame:

                                                    Like the original corset

                                                    The reign of a frugal life

                                                    In use among the vamp



                                    Solid iron structure:

                                                   Useful when you're mother

                                                   And you despair

                                                   At not being able to do everything




                                    Huge skeleton scrap:

                                                  With the look of a plated mail

                                                  To win the battle

                                                   Of the home and the work








dimanche 26 mai 2013

MACHINATION INTERNE - INTERNAL MACHINATION




                                                  MÉNOPAUSE.........E



                               Malédiction de la femme projetée dans un autre univers

                                    IncEndiée par les multiples bouffées de chaleur

                            IrrémédiablemeNt enveloppée dans ses nouvelles rondeurs

                                            C'est une adOlescence à l'envers

                                Tout aussi énergétivore et Paniquante qu'à 15 ans

                              Le corps exhibe avec fracas son Automne flamboyant :

                                 Il voudrait encore mais ne se sent plUs à son aise

                              Entre prémices hivernaux et rougeoiement deS braises,

                                Qu'il semble difficile d'aborder différemment la scènE

                      Quand la pièce a été jouée tant de soirs avec volupté et sans peinE






MY TRANSLATION : INTERNAL MACHINATION





                                                 MENOPAUSE .......... AL
 

                                  Curse of the woman thrown into another universe

                                               Burned by multiple hot flashes

                                      Irretrievably wrapped in her new plumpness


                                            It's an adolescence to upside down

                                As energy-consuming and
agonizing as 15 years

                               The body exhibits with tumult its flamboyant autumn :


                                            It still wants but doesn't feel at ease

                               Between winter and beginning
of embers reddening,

                                 It seems difficult to approach the scene differently

              When the play was performed so many nights with voluptuousness and without pain