Translate

dimanche 7 juillet 2013

PRÊT- A -PORTER - READY TO WEAR CLOTHING







                                                    L'ACIER LUI SIED


                                    Belle ossature en métal :

                                                   Comme le corset original

                                                   Du règne d'une vie frugale

                                                   En usage chez la femme fatale

                         
                                   Solide structure en fer :

                                                  Utile quand on est mère

                                                  Et que l'on désespère

                                                  De ne pouvoir tout faire


                                    Immense squelette de ferraille :

                                                  A l'allure d'une cotte de maille

                                                  Pour gagner la bataille

                                                  De la maison et du travail




MY TRANSLATION IN ENGLISH


                                              SHE IS DOING WELL THE STEEL

 
                                     Beautiful metal frame:

                                                    Like the original corset

                                                    The reign of a frugal life

                                                    In use among the vamp



                                    Solid iron structure:

                                                   Useful when you're mother

                                                   And you despair

                                                   At not being able to do everything




                                    Huge skeleton scrap:

                                                  With the look of a plated mail

                                                  To win the battle

                                                   Of the home and the work








2 commentaires:

  1. Merci pour la poeme, mais je ne comprend pas l'idee de la poeme. Aidez-moi, s'il vous plait?
    I speak English and the English translation doesn't seem clear to me. Thank you.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Welcome,
      This is the theme of the woman and her various roles in life
      a woman must be beautiful, strong, indestructible, so I considered it
      could be made of steel.
      The steel in its various forms, depending on the different roles of woman
      that is why the title is ready-to-wear
      thank you for your visit and comment
      Françoise

      Supprimer