Translate

mardi 19 mars 2013

EN APARTE - AN ASIDE






             ou













Je crée un petit message en aparté car je viens d'ouvrir un second blog "question de place le livre" qui ne parlera que de mon livre, sous forme de messages avec un ou deux personnages principaux.
http://questiondeplace-lelivre.blogspot.com

J'ai ajouté un lien direct dans mes blogs préférés pour ce  nouvel espace.

Je pense que la périodicité sera au moins  le vendredi car c'est la veille du week end et le dernier
jour de travail pour la plupart : un moment plus propice pour penser à soi.

J'en profite pour vous montrer la couverture originale car ce livre est à la base un produit 100% naturel !

Je pense que la question de place n'est pas qu'un problème de strates sociales puisque les personnes
ayant "réussies" socialement sont dans la même quête.

L'édition s'est faite, bien sûr, sur une couverture différente, qui me plaît et à laquelle j'ai donné mon feu
vert , réalisée par un professionnel car je ne suis pas dessinatrice.

Je  vous précise que je vais écrire sur les 2 blogs en parallèle.


MY TRANSLATION IN ENGLISH : AN ASIDE

I created a small message an aside because I just opened a second blog "question of Place the book" who only talk about my book, in the form of messages with one or two main characters.
http://questiondeplace-lelivre.blogspot.com
 

Just click on the book and other blog opens not this one but one that is top of the blog on the side

I think the frequency will be at least Friday because it is on the eve of the weekend and the last

working day for most: a better time to think about yourself.

I wish to show you the original cover for this book is basically a 100% natural!

I think the question of place is not a problem of social strata
since persons

with "successful" socially are in the same quest.

The edition was made​​, of course, a different cover, which I like and which I gave my agreement,

done by a professional because I'm not a designer.

I said that I will write on two blogs in parallel.


2 commentaires:

  1. Il est où ce deuxième blog, je ne trouve pas comment y accéder?

    Bravo pour ce livre!

    Hélène*

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Heureuse de ta visite,

      le site est en haut de page dans la liste de mes blogs, il s'appelle "question de place le livre" mais tu as raison, je vais mettre un lien actif dans mon message.
      Comme tu l'as certainement remarqué, j'apprends encore beaucoup. Pour preuve je réponds pour la première fois à un commentaire plutôt que d'en ouvrir un autre !
      Je continue également les poèmes

      bonne fin de soirée

      Françoise

      Supprimer